TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

Fiches conservées

Fiche 1 1985-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Plant and Crop Production
Terme(s)-clé(s)
  • New Brunswick Seed Grower's Cooperative
  • Seed Grower's Cooperative of New Brunswick

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Cultures (Agriculture)
OBS

Source : Traduction des débats, Assemblée législative du Nouveau-Brunswick.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 1

Fiche 2 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Meetings
  • Pollutants
OBS

San Francisco, October 16-20, 1978.

Terme(s)-clé(s)
  • International Symposium on the Behavior of Tritium in the Environment

Français

Domaine(s)
  • Réunions
  • Agents de pollution

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Reuniones
  • Agentes contaminantes
Supprimer la fiche conservée 2

Fiche 3 1983-11-15

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Contracts (common law)
  • Government Contracts

Français

Domaine(s)
  • Droit des contrats (common law)
  • Marchés publics

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 3

Fiche 4 1984-11-07

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien
OBS

OACI

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 4

Fiche 5 1994-08-19

Anglais

Subject field(s)
  • Telephone Services
  • Telephony and Microwave Technology
  • Telecommunications

Français

Domaine(s)
  • Services téléphoniques
  • Téléphonie et techniques hyperfréquences
  • Télécommunications
DEF

Ce complément de service permet à un usager, d'envoyer (de recevoir) un nombre limité d'informations vers (en provenance d') un point de commande de service (PCS) en association à un appel concernant ce PCS.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 5

Fiche 6 1998-04-22

Anglais

Subject field(s)
  • Translation
  • Language Problems

Français

Domaine(s)
  • Traduction
  • Problèmes de langue

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 6

Fiche 7 2016-02-29

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Management Operations (General)
  • Economic Co-operation and Development
OBS

CD-ED: Community Development-Enterprise Development.

OBS

Atlantic Canada Opportunities Agency.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Opérations de la gestion (Généralités)
  • Coopération et développement économiques
OBS

DC-DE : Développement des collectivités-Développement des entreprises.

OBS

Agence de promotion économique du Canada atlantique.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 7

Fiche 8 2011-09-13

Anglais

Subject field(s)
  • Equipment (Chemistry)
  • Medical Instruments and Devices
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Équipement (Chimie)
  • Instruments et appareillages médicaux
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 8

Fiche 9 2000-10-31

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Paper Manufacturing Processes
OBS

At the paper machine.

Terme(s)-clé(s)
  • backtender
  • back-tender

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Fabrication du papier
DEF

Personne qui veille à la formation de la feuille afin d'assurer une meilleure qualité de fabrication.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 9

Fiche 10 - données d’organisme externe 2015-09-30

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Terme(s)-clé(s)
  • events assistant

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 10

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :